-
1 ein Unheil abkehren
кол.числ.общ. предотвратить беду -
2 abkehren
die Augen abkehren отвести́ глаза́; отвести́ взглядden Blick abkehren (von etw.) отвести́ глаза́; отвести́ взгляд (от чего́-л.)den Kopf abkehren отверну́ться, отвора́чиватьсяabkehren отвраща́ть, отврати́тьein Unheil abkehren предотврати́ть беду́, предотврати́ть беду́abkehren, sich отверну́ться, отвора́чиватьсяabkehren ока́зываться, отказа́ться;отходи́ть, отойти́ (напр. от убежде́ний, привы́чек)sich von der Sünde abkehren отре́чься от грехо́вного о́браза жи́зниder Besen ist abgekehrt метла́ стё́рласьich kehrte den Schmutz von der Treppe ab я смёл му́сор с ле́стницы, я смёл грязь с ле́стницыabkehren разг. избива́тьabkehren разг. сказа́ть пра́вду в глаза́ (кому-л.) -
3 abkehren
I 1. vt1) отвернутьdie Augen ( den Blick) abkehren — отвести глаза ( взгляд)2) отвращатьein Unheil abkehren — предотвратить беду2. (sich)1) отвернуться2) отказываться, отходить (напр., от убеждений)sich von der Sünde abkehren — отречься от греховного образа жизни3. vt (s) горн. II vt1) сметать, обметать (веником, щёткой)der Besen ist abgekehrt — метла стёрлась2) разг. избивать3) разг. сказать (кому-л.) правду в глаза -
4 предотвратить беду
vgener. ein Unheil abkehren -
5 abwenden
(auch unreg., trennb., hat -ge-)I v/t1. (Augen, Kopf) turn away ( von from); den Blick abwenden look away ( von from), avert one’s gaze geh.; ich konnte den Blick nicht von ihr abwenden I couldn’t take my eyes off ( oder away from) herII v/refl1. siehe I 12. fig.: sich ( innerlich) von jemandem abwenden become (emotionally) alienated ( oder estranged) from s.o.3. abkehren II* * *to turn; to avert;sich abwendento turn away* * *ạb|wen|den sep or irreg1. vt1) (= verhindern) Unheil, Folgen to averter wandte das Gesicht ab — he looked away
2. vrto turn away* * *1) (to turn away, especially one's eyes: She averted her eyes from the dead animal.) avert2) (to prevent: to avert disaster.) avert* * *ab|wen·den▪ sich [von jdm/etw] \abwenden to turn away [from sb/sth]II. vt1. (verhindern)▪ etw [von jdm/etw] \abwenden to protect [sb/sth] from stheine Katastrophe/ein Unheil \abwenden to avert a catastrophe/disaster▪ etw [von jdm/etw] \abwenden to turn sth away [from sb/sth]mit abgewandtem [o abgewendetem] Blick with one's eyes averted* * *1.unregelmäßiges oder regelmäßiges transitives Verb1) (wegwenden) turn awayden Blick abwenden — look away; avert one's gaze
2) nur regelm. (verhindern) avert2.unregelmäßiges oder regelmäßiges reflexives Verb1) turn away2) (fig.)sich von jemandem abwenden — turn one's back on somebody
* * *A. v/t1. (Augen, Kopf) turn away (von from);den Blick abwenden look away (von from), avert one’s gaze geh;B. v/r1. → A 12. fig:* * *1.unregelmäßiges oder regelmäßiges transitives Verb1) (wegwenden) turn awayden Blick abwenden — look away; avert one's gaze
2) nur regelm. (verhindern) avert2.unregelmäßiges oder regelmäßiges reflexives Verb1) turn away2) (fig.)* * *v.to avert v.
См. также в других словарях:
wenden — kontaktieren; anrufen; auf die andere Seite legen; umdrehen; umwenden; drehen * * * wen|den [ vɛndn̩]: 1. <wendete, gewendet> a) <tr.; hat in eine andere Lage bringen: sie wendete den Braten im Topf; die Bauern haben das Heu gewendet … Universal-Lexikon
Wenden — Venedi (lat.); Elbslawen; Slawen * * * wen|den [ vɛndn̩]: 1. <wendete, gewendet> a) <tr.; hat in eine andere Lage bringen: sie wendete den Braten im Topf; die Bauern haben das Heu gewendet. Syn.: ↑ umdrehen, ↑ umkehren. Zus.: umwenden … Universal-Lexikon